Précédent                                                                                                                                                                                                   Suivant

RAPPORT   UKRAINE   2009

Page  2.  Impressions  d’ensemble.

                Ce qui m’a surpris et un peu effrayé au début de l’atelier d’Evpatoria en Ukraine 2009 a été l’extrême audace des moules et partant, des corsets. Mais à l’essayage, le corset tombait au millimètre ! Je passe habituellement mon temps à réclamer encore et encore d’espace d’expansion, et je rencontre presque partout une résistance usante. Pas à Evpatoria ! On m’a déclaré qu’il y avait vingt cinq pour cents des patients hypercorrigés : C’est souhaité, mais rarement atteint. A Evpatoria, je l’ai constaté, c’est vrai.

            Overall Impression

                I was surprised and a little scared at the beginning of the workshop Evpatoria in Ukraine 2009. The audacity of molds and consequently of the corsets was extreme. But when the fitting had been done, the corset fell to millimetre. I usually spend my time to claiming again and again to get space of expansion, and I meet almost everywhere a tiring resistance. This was not the case in  Evpatoria ! I was told that there were twenty-five per cent of hypercorrected patients : It is hoped, but rarely achieved. In Evpatoria, I found, it is.

    DSCN3964

       Figure 1 page 2. Qui ne sera pas étonné et effrayé par les reliefs énormes, en décharge comme en charge, donnés à ce moule prêt  à l’emploi  pour corset court? Pourtant, dans cas comme dans tous les autres, le corset, sauf inadaptations d’infime détail, tomba au millimètre !! Image naturelle

Figure 1 page 2. Who will not be surprised and frightened by the enormous reliefs, in discharge as in charge, given to this mold ready to employment for forming a short corset ? Yet, in this case such as in all others, the corset, except maladjustments of tiny detail, was millimetric precise !! Natural Image.    

 

Cas exceptionnels et leur traitement        

                Et un autre cocorico pour l’une des deux fillettes appareillées depuis trois ans avec une têtière. La compliance est excellente, les fillettes heureuses et gardent la tête parfaitement droite, même sans corset. Il n’y a aucun déficit et le centre de gravité avec et sans corset est parfait. Images naturelles.

Exceptional cases and their treatment

                Another cocorico for one of two girls provided for three years with a brace. The compliance is excellent, both girls are happy and keep the head perfectly right, even without corset. There is no deficit. The center of gravity is perfect, either with or without corset. Natural Images

99EvpaRaSc_GraveCou_W

99_Evpa_Sc_Grave_Cou_MP_W

Mp_Sc_grave_Cou_ProfG_W_Clair

               

                Figure 2 page 2. Nous avons vu deux cas de déformations énormes du cou, sans le moindre signe clinique, peut-être en regardant bien un cou un peu court. Excellente tolérance de la têtière, apparemment sans grande amélioration radiologique, mais sans déficit quel qu’il soit.

                Figure 2 page 2. We have seen two cases of enormous deformations of the neck, without any clinical sign, perhaps looking well a neck a little short. Excellent tolerance of the head covering part, apparently without great improvement radiological, and without deficit whatever kind of.

Note sur l’indication ou la non-indication du corset chez les jeunes enfants.                  

 Note concerning the indication, or the non-indication of the corset in young children.

  JeuneCors_3ansProfilDeRéduit2

 JeuneCors_3ansVue_de_faceRéduit2

      Figure 3 page 2. Le corset est indiqué chez les enfants. On répète que les enfants ne doivent pas recevoir de corset monocoque. La partie cartilagineuse du gril costal gauche en serait sévèrement déformée. C’est vrai pour les vieilles écoles, dépourvues d’espaces d’expansion. Fillette de huit ans depuis quatre ans en corset de mon système, nombreuses chambres d’expansion ciblées. Pas de déformation du gril costal, mais reformation à la  normale. Le corset est indiqué chez les enfants. Images naturelles.

 

                Figure 3 page 2. Is The corset indicated in children? We hear repeat always that children should not receive a corset which covers the body, under penalty of seeing the left rib cartilage severely distorted. This is probably true for the old schools, devoid of spaces for expansion. This girl of eight years has worn during four years a corset of my system, with many targeted rooms of expansion. Not more than the others children in the same cases, there is no deformity of rib cage. There is only a reversal to a normal state. I can conclude, the corset which respects my system is indicated in children.

 

Présentation de moules et de corsets avec hypercorrection extrême, et qui ont réussi au millimètre.

Note. Sur les quinze jours de l’atelier, aucun corset n’a été inadapté ni refusé.

Presentation of molds and corsets with extreme correction, and who have been successful in millimetre.

Note. During the fifteen days of the workshop, no corset has been inadequate nor refused.

 G       D     RaEvpa99ApexT-10_11W

         A

   D            G

MpCoCourt_Avant_Evpa99w

           B

   G                 D

99MouleEvpaApexT-10_11W

              C

   D                 G

DSCN3917

             D

 

       Figure 4 page 2. Corset relativement court 3 courbures Th10_11. B. Remarquer que le moule de face représente un véritable “trait de soulignement” de la radiographie, vue de dos. C. Au contraire, la troisième image et la radio, tous deux vus de derrière, sont opposées par le sommet. En D est l’ancien corset.

                Figure 4 page 2. Corset relatively short,3 bends Th10_11. B. Please note that the mold viewed from front represents a genuine "underscore" of radiography, viewed from back. C.  On the contrary, the third image and the X rays picture, both seen from behind, are opposed by the summit.

   99CoEvpaApexT-10_11W   CoBrut99EvpaOPG_T11W    99_Evpa_Th11_OPD_W

                 A                                     B                                     C

     ImBl2F      99EvpaTh11OAGW

                                   D                                                       E

 

                Figure 5 page 2. A, B, C. Excellent corset très hypercorrigé. Mais il y avait un angle droit (90°) 3_27_18 avec comme ligne verticale de rotation la zone 27. L’angle aurait dû être de 130°. C. La plaque dorsale est plate et ne permet pas le « dépliage » autour de l’axe 27 du dos plat pour le déroter vers la droite en Th4. D. Ici, dans cet autre corset, coloré, présenté pour comparer, la paroi arrière est concave vers l’avant et permet le dépliage en dérotation droite en Th4 et le dépliage en dérotation gauche en Th8. E. A par le détail précédent facile à corriger, corset excellent, confortable et seyant. Images naturelles. Tout ceci est extrêmement complexe, mais d’une extrême importance. Si vous ne comprenez pas, il vaudrait mieux que vous cessiez de vous occuper de scolioses.

                Figure 5 page 2. A, B, C. Excellent corset very overcorrected. But there was a right angle 3_27_18 (90°) with as vertical line of rotation, the area 27. The angle would have had been 130°. C. The plate backbone is flat and does not allow the "unwrapping » around the vertical axis 27. The flat or hollow back cannot derotate toward the right in height of Th 4. D. Here, in this other corset, presented in order to compare, the rear wall is concave toward the front and allows the unfolding in derotation towards right in a height of Th 4, and the unfolding in derotation towards left in Th8. E. Besides the previous detail, easy to correct, corset is excellent, comfortable and becoming. Natural images. Those data are most important. If you cannot understand, perhaps you should stop treating scoliosis.